Παράφραση Χ.Δ.Τ. του
παραδοσιακού κρητικού «Πότε θα κάμει ξαστεριά;», στίχοι και μουσικές
εκτελέσεις: http://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Lyrics&act=details&song_id=1119
Πότε θα φάμε τα τυριά
και θα ψητό μυρίσει;
να πάρω το πηρούνι μου
και την πιο βαθιά κουτάλα
στα πανηγύρια στα χωριά
να πάω και στα τσιμπούσια
να βρω κει πειναλέοντες
να βρω καλοφαγάδες
να τρώμε και να πίνουμε
και ν’ αρχινάμε πάλι
και μοναχά όταν σκάσουμε
να σταματάμε λίγο
κι ορκίζομαι να φαγωθούν
ούλα προτού να φύγω.
ούλα προτού να φύγω.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου